[爱笔趣]ibiqu. v i p 一秒记住!
我们先从“知过必改”说起,这一句话源自《左传》。《左传·宣公二年》记载:“(晋灵公)曰:‘吾知所过矣,将改之。’(士季)稽首而对曰:‘人谁无过?过而能改,善莫大焉。’”
故事讲的是:春秋时期的晋灵公昏庸无道无道,滥杀无辜,士季进谏灵公。灵公当即表示:“我知到我的过错了,一定会改的。”士季听到这句话,很高兴地说:“人谁不会犯错呢?能够认识并改正错误,就是最好不过的事情了。”
《论语》中也有过关于类似的论述。孔子在《论语?述而篇》中说:“德之不修,学之不讲,闻义不能徒,不善不能改,是吾忧也。” 意思说的是:孔子说很多人“不去培养品德,不去讲习学问,听到义在那里却不能去追随,有过错而不能改正,这些都是我所忧虑的”。由此看来,孔子对弟子的要求是:见德必修,有讲必学,闻义必徒,知过必改。这也是一个人修身的基本条件。我们还是先从文字对“知过必改”进行解析。
“知”,始见于商代甲骨文,在古代“知”与“智”是同源字。甲骨文上半部分由“子”“口”“大”,下半部分由“册”组成;很多学者认为这些字形是“知”与“智”的初文。“大”表示大人,“子”表示儿童,“册”表示简册,整个字形表示大人对儿童说话的情景,下方“册”可以理解为说话内容就是简册中所记。字形所揭示的意思是:成人按照简册记载的内容来教育儿童,而简册记载的内容是智慧,是知识。后来,有些字的上面的“大”变成了“矢”,下面的书册变成了“日”字,从而变成了“智”字。直到汉代有了区分代表知晓的“知”和代表智慧的“智”。虽然两个字有了区分,但有很多地方相互通假的——既可表示智慧,又可表示知道。
汉代分离出来的“知”的字形变成从“口”为形,“矢”为声。《说文解字》“知,词也。从口从矢。”意思是由内到外表达,能内表于文、外言于声才能称之为知。《说文解字注》认为“矢”另有作用:“识敏,故出于口者疾如矢也。”“矢”是箭。箭射出去是极快的。这段话的意思是,知道、认识的事物,就能像箭射出去一样脱口而说出。这样才能算做“知”。“知”的本义指晓得、了解、识别;后来引申知识、知觉。在这里,“‘知”的意思就是其本意——晓得,了解。
𝙸 𝐵𝙸 Ⓠu.v 𝙸 P