[爱笔趣]ibiqu. v i p 一秒记住!
李大夫眼前一亮:"妙啊!人参为君,大补元气;白术为臣,健脾燥湿;茯苓为佐,利水渗湿;甘草为使,调和诸药。这正是《太平惠民和剂局方》中记载的四君子汤!"
四位药材面面相觑。人参冷哼一声:"要我与他配伍?"白术皱眉:"与他同用?"茯苓吐了吐舌头:"有意思。"甘草温和地说:"为了治病救人,我们应当放下成见。"
李大夫已经开始准备煎药的工具。他将四味药材放在一起,倒入清水,开始煎煮。
"啊!好烫!"人参第一个叫起来,"这水温太高了!"
白术强忍着不适:"《本草纲目》说煎药要用文火慢煎......"
茯苓在沸水中翻滚:"我觉得挺舒服的......"
甘草轻声安抚:"忍一忍,药效才能出来......"
随着水温升高,四味药材开始发生变化。人参的苦味最先溢出,白术的香气紧随其后,茯苓的淡香若隐若现,甘草的甘甜最后调和。
"不行!"人参突然大叫,"我的药性太强,会压制他们的!"
白术也感觉到了不适:"我的燥性太盛,会伤阴液......"
茯苓在水中沉浮:"我觉得......有点晕......"
甘草努力释放着甘甜:"大家别急,我来调和......"
李大夫看着药汤的颜色,又尝了尝味道,摇头道:"不行,药性太过温燥,需要调整比例。"
他重新取来四位药材,这次减少了人参的量,增加了白术和茯苓的比例。
"凭什么减少我?"人参不满地说。
"因为你是君药,"李大夫解释,"《医学入门》说:'君药分量最多,臣药次之,佐使又次之'。但你的药性太强,需要适当减少。"
第二次煎煮,药汤的颜色变得柔和了许多。四位药材在水中交融,药性渐渐调和。
人参感受到白术的健脾之力,惊讶地说:"原来你的燥湿之力如此精妙......"
𝑰 𝐁𝑰 Ⓠu.v 𝑰 𝐏