[爱笔趣]ibiqu. v i p 一秒记住!
威尔斯带着只剩下不足一个班的士兵不停地战斗、奔跑、驱赶敌人、挖掘战壕,周而复始,无休无止。村庄在熊熊烈火中化为浓烟,篝火肆意燃烧,左右两边皆是垂死挣扎的战友。
不知孤军奋战了多久,他们始终顽强地对抗着防区内这些占据绝对优势的敌军部队。终于,其他部队赶来支援了。当然,他们还是没有时间能够好好地休息一番,而事实上,他们也确实太需要休息了。但至少在战斗的间隙,他们还能偶尔偷得一丝喘息的机会。
有时,他们可以让僵硬的身体舒展半个小时,然后在半梦半醒间,又要起身迎接新一轮战斗的洗礼。紧张的情绪偶尔会稍有缓解,这时,他们或许还能抓紧时间小憩一会儿。
有时,当他们路过农场时,若是时间允许,便会冲进去,狼吞虎咽吃一些桌上或许还未动过的食物。有时,食物还在炉子上冒着热气,几乎还未凉透。有时,衣服和家用器皿还保持着原来的模样,就好像主人只是临时有事,短暂地离开了房间。牛棚里的牛群却在不安地哞哞叫着,门廊上的猫依旧悠闲地坐在那里,在温暖的阳光下,不紧不慢地舔着爪子。
红军如潮水般的快速进攻,使得平民的逃亡变得惊慌失措、一片混乱。许多逃亡者在慌乱中,悲惨地被布尔什维克抓住、俘虏,甚至杀害。布尔什维克蜂拥而至,从守军身后涌入,守军已无法保持连续的防线。
在新来的部队中,有很多伞兵,他们深谙此道, 拥有丰富的作战经验。在附近的其他地方,瓦隆和法国党卫军志愿者的英勇抵抗让苏军进攻速度略有减缓,但始终未能建立起一条牢不可破的防线。新建的防御阵地常常被布尔什维克强大的坦克先头部队击溃,这些先头部队成功深入某个防区。
少量预备队本应在其他地方投入战斗,并有望取得胜利,却不得不仓促投入,结果,增援的防区被其他坦克部队的进攻切断。就这样,苏军沿着周围地区向西推进,而这些地区在几个小时内就从肥沃的农田变成了满目疮痍的战场。
因为布尔什维克从侧翼进攻阵地的后方,威尔斯不止一次不得不仓促地从某个抵抗阵线撤退。在这种情况下,威尔斯有时不得不放弃宝贵的装备。在特殊情况下,威尔斯还可以通过夺回失地,在布尔什维克摧毁或撤走装备之前夺回它们。
𝐈 𝓑𝐈 ⓠu.v 𝐈 𝙋