当前位置:笔趣阁>都市小说>继承家业后,我成顶流> 第246章 全球拓展新征程与内部革新
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第246章 全球拓展新征程与内部革新(1 / 2)

[爱笔趣]ibiqu. v i p 一秒记住!

在积极履行社会责任的同时,诗氏集团的全球拓展步伐也未曾停歇。诗宇安深知,要想在全球娱乐产业的激烈竞争中站稳脚跟并持续领航,不仅要对外拓展市场版图,还需对内进行深度革新,以提升企业的整体竞争力。

诗氏集团将目光聚焦于新兴的娱乐消费市场,特别是一些发展中国家。这些地区随着经济的快速发展,民众对娱乐产品的需求日益旺盛,但市场上优质的娱乐内容和服务相对匮乏。诗氏集团决定先在东南亚地区重点发力,这里人口众多,文化多元,有着巨大的市场潜力。

诗氏集团派遣了一支专业的市场调研团队前往东南亚各国,深入了解当地的文化习俗、消费习惯和市场竞争状况。调研发现,东南亚地区的消费者对音乐、影视和游戏类娱乐产品有着极高的热情,且当地的互联网基础设施不断完善,为线上娱乐业务的开展提供了良好的条件。然而,由于当地文化的独特性,外来娱乐产品往往需要进行本地化改编才能获得广泛认可。

基于调研结果,诗氏集团制定了详细的本地化策略。在内容创作方面,组建了由当地创作者和文化专家组成的团队,深入挖掘东南亚各国的传统文化元素,将其融入到音乐、影视和游戏作品中。比如,在一款新开发的手机游戏中,以东南亚的神话传说为背景,设计了丰富多样的角色和关卡,玩家在游戏过程中不仅能体验到刺激的玩法,还能了解到当地的神话故事和文化传统。在影视制作上,与当地的影视公司合作,拍摄以东南亚现代生活为题材的电视剧和电影,反映当地人民的生活百态,引发观众的情感共鸣。

在市场推广方面,诗氏集团也采取了针对性的措施。与当地的社交媒体平台和明星网红合作,进行产品的宣传推广。利用社交媒体平台在东南亚地区的高普及率,发布精彩的游戏视频、影视预告片和音乐MV,吸引用户的关注。同时,邀请当地知名明星代言产品,借助明星的影响力和粉丝基础,迅速打开市场。此外,诗氏集团还积极参与当地的文化活动和娱乐展会,展示旗下的娱乐产品和服务,提升品牌知名度。

随着东南亚市场的逐步开拓,诗氏集团也面临着一些挑战。语言障碍是一个首要问题,东南亚地区语言众多,不同国家和地区甚至存在多种方言。为了确保产品和宣传内容能够准确传达给消费者,诗氏集团组建了专业的多语言翻译团队,不仅进行精准的语言翻译,还注重文化背景的转换,使内容更贴合当地受众的理解习惯。

另一个挑战来自于当地的政策法规和市场竞争环境。不同国家的文化产业政策和监管要求差异较大,诗氏集团需要花费大量的时间和精力去了解并适应这些政策。同时,当地已经存在一些具有一定市场份额的本土娱乐企业,它们对本地市场更为熟悉,竞争优势明显。诗氏集团通过加强与当地企业的合作,学习借鉴它们的市场经验,同时发挥自身在技术和内容创新方面的优势,逐步在竞争中占据一席之地。

在全球拓展的过程中,诗氏集团也不忘对内部进行深度革新。随着业务范围的不断扩大,原有的组织架构逐渐显露出弊端,部门之间的沟通协作效率低下,决策流程冗长,难以快速响应市场变化。诗宇安决定对公司的组织架构进行全面重塑。

𝙸𝐵𝙸Ⓠu.v𝙸🅟

本章未完,请点击下一页继续阅读

章节报错(免登录)

上一章 目录 +书签 下一页