当前位置:笔趣阁>网游小说>巴图虎> 第713章 族际调解
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第713章 族际调解(1 / 2)

[爱笔趣]ibiqu. v i p 一秒记住!

713 章:族际调解(至元三十三年夏?白虎城议事厅)

白虎城市集的晨雾尚未散尽,汉商王茂的绸缎铺前已围满人群。蒙古牧民阿勒泰将一捆狐皮摔在柜台,羊皮袄上的霜花溅落在绸缎上:“说好二十张狐皮换十匹蜀锦,你用汉地的‘小升’称皮,比我们的皮囊量法少算三张,当我们好欺不成?” 王茂急得满脸通红,指着柜上的铜斗:“这是军器监校准的标准斗,一尺八寸深,容皮二十张正好,你那皮囊鼓囊囊的,灌水都能多装半斗!”

围观的各族商户议论纷纷,汉商们附和 “度量当依官准”,蒙古牧民则嚷着 “交易得守老规矩”。阿勒泰突然拔刀割破狐皮:“这等奸商,换的锦缎怕是也短尺少寸!” 王茂气得发抖,从账房取出契约:“白纸黑字写着‘以官斗为准’,你当时按了手印的!” 契约上的朱砂手印模糊不清,阿勒泰冷笑:“这红泥沾水就花,算什么凭据?” 推搡间,绸缎被扯破半匹,冲突眼看就要升级。

巡市兵卒赶来时,双方已剑拔弩张。兵卒头领赵勇按脱脱的指令,先将人带到议事厅,再封存争议的狐皮与铜斗:“谁是谁非,由主事官断,私斗者按军法处置。” 这场冲突暴露了汉蒙度量衡差异的隐患 —— 汉用 “官斗、尺”,蒙古用 “皮囊、步量”,标准不一难免纠纷。

议事厅内,脱脱让人取来 “标准度量器”—— 铜斗(刻 “至元三十一年军器监造”)、木尺(标汉蒙双语刻度)、蒙古皮囊(经校准,容量相当于汉斗的八成)。他对双方说:“汉地度量依《至元新格》,斗容五升;蒙古皮囊按‘约孙’(习惯法),盛物以不撒为度,约四升。王茂用官斗没错,阿勒泰依皮囊算也有理,错在交易前未说清标准。”

王茂辩解:“我在铺前挂了度量牌,他没细看!” 阿勒泰反驳:“我们牧民不识汉字,牌上画的斗谁懂?” 脱脱请来通双语的文吏张谦,张谦解释:“北境商贸早有规定,汉蒙交易需用双语标注度量,王茂虽有牌但无蒙文,也有疏忽。” 这番话让双方都低下了头,王茂承认未备蒙文标注,阿勒泰也认了没问清标准的错。

脱脱命人测量争议狐皮:“用官斗量二十张,用皮囊量二十五张,差额在五张。” 他指着《元史?食货志》:“边疆交易应‘从俗从宜’,下次交易需先定标准,立双语契约,由市集公证人见证。” 这个溯源分析既讲律法又顾习俗,为调解打下基础。

调解的核心是找到律法依据。脱脱取出两样东西:汉地的 “契约文书”(需双方签字画押,官府备案)和蒙古的 “誓物”(用牛角制成,刻双方姓名,违约者受诅咒)。“汉法重文书,蒙俗重誓言,今日各取一半,” 他提议,“立双语契约,写明‘以官斗为准,折合皮囊二点五袋’,再用银镜为质。”

𝓲 ℬ𝓲 𝐐u.v 𝓲 𝙿

本章未完,请点击下一页继续阅读

章节报错(免登录)

上一章 目录 +书签 下一页